作成者別アーカイブ: jetsacademy
☆英訳
☆Odyssey Live
What a fabulous performance!
Thank you all for coming!!
素晴らしい演奏に、大感動!
ライブの鳥肌感! たくさんのパワーをいただきました!
たくさんお集まりくださり、本当にありがとうございました!
☆I’ve got goose bumps! (鳥肌〜!)
Odyssey Live… リハがはじまりました! すごい迫力です。
I’ve got goose bumps!! ぜひ、ぜひ❣️
☆お仕事帰りの英会話
☆Odyssey Live
☆東風吹かば…
今日は、京都までお墓まいりに行きました。梅の花が、とてもきれいでした!
菅原道真の歌を調べてみました。
道真は梅をこよなく愛し、大宰府左遷の際、庭の梅に「東風(こち)吹かば 匂い起こせよ 梅の花 主なしとて 春な忘れそ(現在は「春を忘るな」とされることもある)」と和歌を詠みました。
Michizane was very fond of ume and composed the waka (a traditional Japanese poem of thirty-one syllables) to the ume tree in his garden, ‘Kochi fukaba Nioi okoseyo ume no hana aruji nasitote haruna wasureso (recently haruwo wasuruna)’ (Whenever the east wind blows, my dear plum blossoms remember spring, even if your master won’t be here), following his demotion and exile to Dazaifu. – Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
☆Martin Luther King
英文オリジナルを探してみました…
Take the first step in faith. You don’t have to see the whole staircase, just take the first step. – Martin Luther King
一歩、一歩、前に進みたいです。
☆英検二次試験•面接直前対策講座
☆しあわせの種

フランスからナーツム(小学校の時からの大親友! イラストレーター、シェフ、アーティスト….)の絵本 “しあわせの種” が届きました! 優しさと希望に満ちた素晴らしい内容です。 帰り道の電車の中で, 色々な思いが重なり、涙が止まらなくなりました..
こちらから、ご購入できます!
https://www.atelier-ine.com/cart-page?appSectionParams=%7B%22origin%22%3A%22product-page%22%7D






